I AM ZHUANG

Beixnuengx means compatriot in the Zhuang language. I was born and raised in the city. Although I am Zhuang (China’s ethnic group), am I Beixnuengx? I want to find my identity. So I started with Zhuang folk songs. I set off from Nanning to Wuming, Baise, and then to Mashan, my hometown that I have never been to. I met people singing songs in WeChat groups; I joined the Zhuang song festival at the entrance of the village, I visited 100-year-olds who still make Zhuang brocade... What are the stories of those singing folk songs? What Beixnuengx culture is revealed in folk songs? Along the way, I slowly uncovered the much advertised Zhuang culture and saw her in the most original form. In the end, how did I answer my initial question?

Loading countdown...
Timber Gang

Timber Gang

2006

Bachelor Mountain

Bachelor Mountain

2011

First Vote

First Vote

2020

Exile Shanghai

Exile Shanghai

1997

The Dialogue

The Dialogue

2014

Falling From the Sky

Falling From the Sky

2009

Miners, Groom, Pneumoconiosis

Miners, Groom, Pneumoconiosis

2019

Weave A Period Of Time

Weave A Period Of Time

2019

Girl in Wheelchair

Girl in Wheelchair

2017

A Filmless Festival

A Filmless Festival

2015

All There Will Be

All There Will Be

2020

Water Margin

Water Margin

2016

Buried

Buried

2009

The Yellow Bank

The Yellow Bank

2010

Factory Boy

Factory Boy

2014

Singing on the Construction Site

2019

We Are Here

We Are Here

2016

Anti-Japanese War Veteran

Anti-Japanese War Veteran

2015

The Vachina Monologues

The Vachina Monologues

2013

JIA YI

JIA YI

2016